Ben Defter

Friday, March 06, 2009

Bir şiir iki çeviri - III

We are like roses that have never bothered to
bloom when we should have bloomed and
it is as if
the sun has become disgusted with
waiting

C. Bukowski
* * *

Güller gibiyiz hiç zahmet etmemişiz
açılmak için açılmamız gerekirken ve
sanki
güneş bıkmış
beklemekten

tinsel

* * *
Vakti geldiğinde açmayı umursamayan güller gibiyiz
Bekletmekten güneşi iğrendirdik biz

Not Defteri

2 Comments:

  • çok başarılı bir çalışma...
    tebrikler ve teşekkürler...

    By Anonymous Anonymous, at 10:01 AM  

  • çok başarılı bir çalışma...
    tebrikler ve teşekkürler...

    By Anonymous Anonymous, at 10:01 AM  

Post a Comment

<< Home